عروض مهرجان البحر الأحمر: "حوجن".. رومانسية "الجن" الطيب من الرواية إلى السينما

عشر سنوات كاملة تفصل بين إصدار رواية "حوجن" وإطلاق الفيلم السينمائي الذي يحمل الاسم نفسه، عشر سنوات حملت فيها حوجن لقب "الرواية الأكثر مبيعا" بل "الرواية الأكثر سرقة" في السوق الخليجي، فما الذي تغير في الفيلم عن الرواية التي واجهت عثرة رقابية،  ولماذا طالت فترة التحضير والتصوير لحوالي 5 سنوات، وأسئلة أخرى عديدة أجاب عنها المخرج ياسر الياسري والمترجم وكاتب السيناريو ياسر بهجت في لقاء صحفي ضمن فعاليات مهرجان البحر الأحمر السينمائي تخلله عرض هو الأول من نوعه للفيديو التشويقي لـ"حوجن".

منظور مختلف لفيلم "حوجن"

السؤال الذي دار في أذهان من لم يقرأوا رواية "حوجن" وحضروا النقاش مع المخرج والمؤلف في قاعة المؤتمرات الفنية بفندق الرتز كارليتون بجدة هو ما الجديد الذي سيقدمه الفيلم بعد العديد من الأعمال العربية التي تناولت علاقة الإنسان بالجن في العقلية العربية، ياسر بهجت مترجم الرواية إلى الإنجليزية والكاتب المشارك حرص على تأكيد وجود منظور مختلف ربما هو الذي منح النص الأدبي الرواج الكبير منذ اطلاقه عام 2013، تشكل هذا المنظور في تقديم الرواية للجن الطيب الخائف من البشر وليس العكس، هذه الكائنات غير  المرئية لم يتخيلها مؤلف الراوية إبراهيم عباس -الذي غاب عن المؤتمر- في نفس القالب الذي تكرر كثيرا في الأدب والسينما بل انطلق من فرضية مغايرة، معتمدا على التكنولوجيا الحديثة كأداة  تواصل بين الجن "حوجن" والبشرية "سوسن التي وقع في غرامها وفي الحين ذاته بدأ يكتشف أصوله الملكية في عالم الجن، فهو شاب عمره 92 سنة – حسبما تقول الرواية – وهي المفارقة التي اعتبرها بهجت سببا لنجاح العمل المكتوب لدى عدة فئات، فهناك قصة حب وشاب تخطى التسعين من عمره لكنه "جني" أي ملامحه يانعة وهناك حيرة من أجل التأكد من جذوره، ورغبة رومانسية في تحقيق عالم أفضل ينتصر فيه الخير على الشر.

منظور مختلف لفيلم "حوجن"
منظور مختلف لفيلم "حوجن"

فيلم "حوجن" يخاطب المتفرج العربي ويحترم ثقافته

الرواية التي تصدرت قائمة الأكثر مبيعا لمدة 11 شهر متتالية في السعودية، تعرضت لعثرة رقابية بسبب تداول رسائل تحذر الآباء من تركها في يد بناتهم، ادعى صاحب الرسائل المجهول أنها تساعد على تعلم السحر الأسود، فسحبتها السلطات لعدة أسابيع قبل أن تعود أقوى ويتم الاتفاق بين عدة جهات انتاجية على تحويلها لفيلم عام 2018 .

المخرج ياسر الياسري الذي قدم عدة أفلام من بينها "شباب شياب" و"122" اعتبر المهمة تستحق كل هذا الوقت، فالجمهور الآن لا يتسامح مع أي هنات في تنفيذ هذه النوعية من الأفلام، مؤكدا أنه تأثر بالطبع بالأفلام العالمية في هذا المجال مثل "حرب النجوم" و"ملك الخواتم" لكننا في "حوجن" سنشاهد فيلما عربيا يخاطب المتفرج العربي ويحترم ثقافته ويحمل رسائل ضمنية غير مباشرة من خلال قصة الحب ورغبة "حوجن" في اثبات ذاته دون الاخلال بعنصر المتعة وجاذبية الفانتازيا التي يحبها الملايين من المشاهدين حول العالم.

فيلم "حوجن" يخاطب المتفرج العربي ويحترم ثقافته ويحمل رسائل ضمنية
فيلم "حوجن" يخاطب المتفرج العربي ويحترم ثقافته ويحمل رسائل ضمنية

بعض مشاهد رواية "حوجن" لن تقدم على الشاشة

هل تم الاحتفاظ بكل تفاصيل الرواية عند نقلها إلى الشاشة، ياسر بهجت كان صريحا وأكد أن هناك مشهد شهير حقق انتشارا عبر منصات التواصل الإجتماعي لم يكن ممكنا من الناحية الفنية تقديمه على الشاشة لكن "الياسري" أضاف الكثير من المشاهد الأكثر حماسة مشددا على أن فريق العمل أجرى دراسة مستفيضة لعالم الجن لتخرج الملابس ولغة الجسد والأطعمة وغيرها من التفاصيل بشكل مبهر وجاذب للجمهور خصوصا قراء الرواية الذين بلغ عددهم أكثر من ربع مليون شخص وهؤلاء من سجلوا شراءها  رسميا، أما النسخ المقرصنة من الصعب احصاءها حيث تحولت "حوجن" إلى الرواية الأكثر سرقة على حد قول بهجت وهو أيضا ناشرها ومترجمها عبر دار نشر "يتخيلون".

ليس كل مشاهد رواية "حوجن" ستقدم على الشاشة
بعض مشاهد رواية "حوجن" لن تقدم على الشاشة

الفيلم بطولة براء عالم ونور الخضراء ونايف الظفيري والعنود سعود ومحسن منصور، وإنتاج مشترك بين بين إيمج نيشن أبوظبي وفوكس سينما واستوديوهات إم بي سي، ومن المنتظر عرضه مطلع عام 2023 بالتزامن مع مرور عشر سنوات على إطلاق الرواية التي تم تحميلها إلكترونيا قرابة 4 ملايين مرة وترجمت إلى أربع لغات.